期待已久的音樂發表會,於歡樂掌聲中圓滿落幕!當天精采的盛況,

現在一一為您做詳細報導,請您與我們回顧當天的感動!

期待していた音楽発表会は盛大な拍手とともに幕を閉じました。当日の様子を細かく報告いたします。発表会当日の感動をふりかえましょう。


2010年日僑部音樂發表會樂熱鬧登場囉!

2010年日僑班の音楽発表会のはじまりです!


當天報到是家長委員及會長會長,為大家服務!感恩有您們!

会長と役員の方が受付でお手伝いしました。ありがとうございます!


爸爸們也加入服務行列,非常感謝您們!

お父さんたちもお手伝いしました。ありがとうございます!


家長們都陸續入場!

保護者たちは続入場しました!


美麗的笑容、親切的態度,讓家長們感恩在心頭!

ステキな笑顔、親切な態度、保護者たちはみんな感謝の気持ちでいっぱいです!


首先登場是我們最可愛的たんぽぽ組!

まず登場したのはかわいいたんぽぽ組!


哇!有可愛的小蜜蜂、活潑的小白兔!還有調皮的小老虎!

わぁ!かわいいミツバチさん、活発なうさぎさん、いたずらなとらさん!


小白兔手搖著搖鈴,盡情跳出最可愛的舞姿!

是我們最可愛的表演!請給我們最熱烈的掌聲!


曲に合わせておしりをふって!かわいい!


ウサギちゃんはすずを持って頑張って踊っています!これはかわいい踊りでした!拍手お願いします!

隨著音樂的旋律,舞著可愛的小屁股!模樣真是可愛呀!



爸爸媽咪也上台與我們可愛的小寶貝合影,留下最可愛的畫面!

お父さん、お母さんも舞台にあがって子供たちと一緒に写真をとりました。かわいい写真をとりました!


~~辣妹登場囉!為大家帶來一首探戈!

わ~~格好いい子どもたちの登場ですよ!タンゴの曲です!


我們在學貓咪跳探戈啦!像嗎?

猫のまねでタンゴを踊ります!ほんとの猫みたいでしょ?


隨著音樂的擺動,敲出美麗的樂章!

音楽にあわせてステキにリズムをとります。

我們可愛的演出,請記得給我們最大的掌聲唷!

かわいい演出でした。拍手を忘れないで下さいね。


小帥哥登場囉!

イケメンの登場です。


爸爸媽咪我在這裡啦!我今天很帥吧!

お父さん、お母さん、ここにいますよ!今日格好いいでしょう。


老師說要用力敲!給他用力敲就對啦!

先生がしっかり敲いてっていっていました!力いっぱい敲いて!


哈哈好像敲的太用力了!打到自己了!

はは・・・力を入れすぎ!自分をたたいちゃった!


~~我們的小蜜蜂拉什麼東西呀?喔~原來是禮物啦!

へ~~ミツバチさんたちは何を引っ張ってるんでしょう?なるほど、プレゼントか!


大家圍圈圈做什麼呀?我們在交換禮物!

みんなまぁーるくなって何をするんでしょう?プレゼント交換か!


禮物傳來傳去,真的很好玩喔!

プレゼントは手から手へ、ほんとに面白い!


每個人都有禮物呢!我拿到最大的,好開心!

プレゼントは全員にありますよ!一番大きいのをとりました。うれしい!


YA!我和我的禮物拍照留念!

YEAH! プレゼントと一緒に写真をとります。



這群小小童子軍,準備給我們什麼驚喜呢?

この少年団どんなサプライズを見せてくれるのでしょうか?


伴隨著聖誕鈴聲,為大家帶來聖誕的祝福!

サンタの鈴の音色とともに、みんなにクリスマスの祝福をもたらしてくれました!


當我敲下鼓聲,你們就要跟著敲唷!

太鼓がなったら、一緒に敲いてね!


琴聲伴奏下,我們的樂章更加動聽!

鉄琴の演奏に合わせて、私たちの奏でるメロディ素敵でしょ!


動感的啦啦隊表演,舞動著您我的心!

活気あふれる応援団、みんなの心をうばいます。


熱情有勁,為大家帶來最動感的演出!

情熱あり、リズム感あふれる演出!


小朋友可愛的動作,贏得大家熱烈的掌聲!

かわいい動作で、拍手喝采です!


這支美麗的啦啦隊,可是有練過的唷!請再次給我們最熱烈的掌聲!

この美しい応援団、たくさん練習しましたよ!再度拍手お願いします。


看到兩隻小蜜蜂出來,就知道我們要交換禮物囉!

二匹の蜂が出てきたら、プレゼント交換の時間ですよ。


小朋友隨著音樂的節奏,將手中的禮物傳給下一個人!

みんな音楽にあわせて、手元にあるプレゼントを隣のおともだちに!


將一份愛的禮物獻給你的好朋友,也代表著最真摯的祝福!

こころのこもったのプレゼントをお友達へ。祝福をこめて。


哇!這個禮物我好喜歡,這是我今年最棒的聖誕禮物了!

わ!このプレゼント大好き!今年最高のプレゼントですよ!


最開心的時刻就是拿著禮物,與我最喜歡的老師、好朋友們一起拍照!


一番うれしいのはプレゼントをもらった時。大好きな先生とお友達と一緒に写真をとります!




今天重頭戲的演出~話劇表演!


今日の見所は~~劇!




當簾幕漸漸升起,即將登場的就是日僑櫻組~西遊記話劇表演!

幕が上がり、登場したのは桜組~西遊記!


首先出來的就是唐三藏、孫悟空、豬八戒、沙悟淨出場!

まずでてくるのは三蔵法師、悟空、猪八戒、沙悟浄の登場です!


我們的孫悟空真的很帥氣唷、很秀氣的唐三藏、可愛的豬八戒、沙悟淨!

悟空は格好いいし、三蔵法師はきれいだし、かわいい猪八戒、沙悟浄もいます!


呼呼呼~~一陣風陣陣吹來!原來是芭蕉扇呀!

ひゅ~~~~~風が吹いてきて!芭蕉の扇か!


英姿煥發、帥氣十足!

イキイキしてかっこいい!


揮!我用力揮,看我的厲害!怕了吧!

わ!しっかりあおいで、すごいでしょう!怖かったかな!


哇!好美麗呀!這些姑娘是誰呀?

わ!きれい!この美女たちはだれ?


原來是傳說中最美麗的『水仙女』!

うわさの美しい「水の天女」!


美麗的舞姿,浪漫的舞出最美的舞蹈!

踊りもきまっていて、すてきな踊りを披露しました!


謝幕曲~演出的小朋友依序出來謝幕!

エンディングは~子供たちが一人ずつでてきて、みんなの前で礼をしました。


精彩的表演,獲得滿堂采,真是超水準的演出,

2010年音樂發表會,劃下最完美的句點!

レベルの高い見所たっぷりの発表はたくさんの拍手をいただき、2010年の音楽発表会は大成功で幕を閉じました。


圍個圈代表著圓滿團聚,大家能這麼幸福的聚在一起,將手中的祝福傳承給下一個人!

丸く輪になるのは縁起がいいです。子供たちがうれしそうに友達同士で輪になり、手元の祝福を隣の友達から友達へ渡します!


這樣的交換禮物,讓每個小朋友都非常開心,期待下一次的聚會!

子供たちみんなプレゼント交換を楽しんでいます。またやりたいな~~


『交換禮物』源自於理事長的點子,讓交換禮物充滿樂趣又有傳承的意義!不得不佩服理事長真的粉厲害唷!

「プレゼント交換」のアイディアは理事長先生からです。プレゼント交換はクリスマスにぴったりの楽しいイベントです。理事長先生すごいですね!


將最美的畫面留在每個人的心中!

ステキな思い出を心に残して!


哥哥姊姊也參加了交換禮物的行列,直呼好好玩ㄛ!

お兄ちゃん、お姉ちゃんもプレゼント交換に参加しました。面白いといっていました。

 2010『忘年會』即將登場,敬請期待!

2010年忘年会まもなくスタートしますので、

ご期待下さい!

arrow
arrow
    全站熱搜

    安君兒幼兒園 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()